Турция: практика ведения бизнеса – 17

Кроме того, в турецкой кухне очень распространено приготовление пирогов с мясными, рыбными, сырными, куриными, овощными, бобовыми начинками и обязательно с добавлением специй. Самыми популярными являются традиционные турецкие пироги “субереги”. В силу прочных исторически сложившихся скотоводческих традиций турецкая кухня характеризуется обилием мясных блюд.

Турция: практика ведения бизнеса – 16

Основу турецкой кухни составляют ассорти из овощей, мясо (в основном баранина), рис, мучные изделия и лепешки, маслины, соления, оливковое масло, а также различные молочные продукты.

Турция: практика ведения бизнеса – 15

Кроме того, прекрасным началом беседы или ее завершением могут стать темы достопримечательностей Турции и ее богатейшего культурно-исторического наследия (если, конечно, вы действительно, не понаслышке, знакомы с данной тематикой). Однако здесь надо соблюдать своеобразный такт, так как демонстрация “излишне глубокого” знания истории может подвести: некоторые турки как-то «не помнят» о том, что многие из находящихся на территории Турции исторических объектов древности (например, античные города Эфес, Милет, Троя, Дидим, пещерные храмы Каппадокии) были созданы в эпоху Древней Греции или до прихода турок-османов на территорию Малой Азии.

Турция: практика ведения бизнеса – 14

Собственно началом трапезы служит непосредственное приглашение и рассадка за столом, в ходе которой все присутствующие желают друг другу приятного аппетита (по-тур. “Афиет олсун!”). Первым за стол садится хозяин трапезы или старший по статусу или возрасту (с пригласившей стороны).

Турция: практика ведения бизнеса – 13

Во время переговоров или совещания принято внимательно слушать выступления собравшихся, кивая в такт выступлений (что совсем не обязательно должно свидетельствовать о вашем полном согласии, а просто означает, что вы следите за ходом мысли собеседников), категорически нельзя перебивать выступающих (даже в случае несогласия с их позицией) и внешне проявлять отсутствие интереса.

Турция: практика ведения бизнеса – 12

Основой и целью делового контакта для турок является завоевание искреннего доверия. Как правило, во время переговоров турки достаточно откровенны, несмотря на живущую в их душах “восточную торговую психологию”.

Турция: практика ведения бизнеса – 11

Данный способ приветствия может использоваться и в отношении иностранных партнеров, если между сторонами существуют длительные деловые отношения. Как правило, приветствие сопровождается словами “селям алейкум”, в ответ на которое следует ответить “алейкум селям”. В больших городах мужчины и европеизированные турецкие женщины обычно охотно протягивают иностранцам руку для рукопожатия. При этом в Турции не принято слишком сильно пожимать руку, интенсивность рукопожатия слабее, чем в европейских странах.

Это одни из самых качественных тепловизионных прицелов в мире!

Профессиональных охотникам или туристам порой бывает сложно подобрать хорошую, качественную технику, которая будет служить долгие годы. Именно на это и обратили внимание производители техники и создатели магазина Сканда Рус.

Промокоды, скидки и подарки

Современные люди постепенно отказываются от покупок, которые совершаются в обычных магазинах, то есть на традиционных площадках. У современного потребителя сегодня в чести магазины, расположенные во Всемирной паутине. Здесь не нужно будет стоять в очереди для того, чтобы оплатить свою покупку, тратить время в выходной день для выгодных приобретений. Все, что нужно сделать, это открыть свой ноутбук, зайти на определенный сайт и подобрать для себя одежду, обувь, товары для спорта и отдыха или даже мебель.

Турция: практика ведения бизнеса – 10

К числу основных религиозных праздников относятся:

Турция: практика ведения бизнеса – 9

При ведении переговоров и поддержании деловых контактов с турецкими партнерами не забывайте, что турки не привыкли жить в спешке; хорошие деловые отношения, связи и знакомства для них превалируют над фактором времени. Поэтому поддержанию деловых контактов уделяется значительно большее внимание, чем в европейских странах, а время, потраченное на их установление, воспринимается как необходимый элемент бизнес-стратегии.

Турция: практика ведения бизнеса – 8

Также высокие требования предъявляются к моральному облику и поведению женщин. Ценятся такие качества, как скромность, умение организовать быт, вести домашнее хозяйство, воспитывать детей. Особенно сильны традиционалистские установки в отношении положения и роли женщины в селах и в восточных регионах Турции.

Турция: практика ведения бизнеса – 7

С 1930 г. турецкие женщины получили избирательное право – раньше, чем в некоторых европейских странах (для сравнения: в Греции оно было предоставлено женщинам в полном объеме в 1952 г., в Швейцарии – в 1971 г. в Португалии – в 1974 г., а в Лихтенштейне – только в 1984 г.). В этой связи стоит отметить, что истории из жизни султанских гаремов воспринимаются в настоящее время лишь как неисчерпаемые источники для интригующих фабул и сценариев широко любимых в Турции романтических телевизионных сериалов.

Турция: практика ведения бизнеса – 6

Различия между двумя конфессиями (суннитами и шиитами) носят скорее политический характер и касаются главным образом вопроса передачи духовной и политической власти.

Турция: практика ведения бизнеса – 5

Позитивным фактом является и то, что в Турции расширяется знание русского языка, особенно в туристических зонах. Турецкие бизнесмены, ведущие дела с российскими партнерами, также осваивают русский язык. Однако эти знания, как правило, позволяют лишь достаточно поверхностно обсуждать суть вопросов, и для квалифицированного составления коммерческих документов необходимо привлекать профессиональных переводчиков.